教宗推文2018年3月9日
2018-03-10 10:56:22   来源:梵蒂冈台   评论:0 点击:

(1)我们常常因事务繁多而忽略了真正要紧的事,即灵修生活,以及我们与天主的关系。让我们放下手上的事来祈祷吧!Tra tante attività, spesso tralasciamo ciò che è essenziale:...

(1)我们常常因事务繁多而忽略了真正要紧的事,即灵修生活,以及我们与天主的关系。让我们放下手上的事来祈祷吧!
Tra tante attività, spesso tralasciamo ciò che è essenziale: la vita spirituale, la nostra relazione con Dio. Fermiamoci a pregare!
With so much to do, we often neglect what is really important: our spiritual lives, and our relationship with God. So let's stop and take time to pray!
Inter tot negotia saepe praecipua neglegimus, scilicet spiritualem vitam, nostram cum Deo necessitudinem. Sistamus ad orandum.

(2)在修和圣事中我们找到回归上主、发现生命意义的道路。
Nel sacramento della Riconciliazione troviamo la via per ritornare al Signore e riscoprire il senso della vita.
In the Sacrament of Reconciliation we find our way back to the Lord, and rediscover the meaning of life.
In Reconciliationis sacramento viam invenimus qua ad Dominum redeamus et vitae sensum denuo detegamus.

相关热词搜索:教宗

上一篇:教宗推文2018年3月8日
下一篇:最后一页

分享到: 收藏